Click to listen highlighted text!

przekład BRONISŁAW ZIELIŃSKI
reżyseria i choreografia CEZARY IBER
scenografia ROBERT RUMAS
kostiumy MICHALINA PAWLAK
muzyka MACIEJ ZAKRZEWSKI
wideo MICHAŁ JANKOWSKI

Adaptacja bestsellerowej powieści Kena Keseya, spopularyzowanej przez film Miloša Formana. Opowieść o buncie niepokornego lekkoducha, osadzonego tymczasowo w szpitalu psychiatrycznym, i jego konflikcie z perfidną, manipulującą ludźmi siostrą oddziałową urasta do rozmiarów metafory totalitaryzmu. Historia, oryginalnie dziejąca się w Stanach Zjednoczonych w czasach bitników, hipisów, wolnej miłości i eksperymentów z LSD, zostaje w naszym spektaklu przeniesiona we współczesność. Utwór Keseya to materiał na stworzenie wyrazistych, krwistych kreacji aktorskich. W przedstawieniu Cezarego Ibera oglądamy dużą część zespołu artystycznego Teatru Polskiego we Wrocławiu, trzech tancerzy, a główną rolę Randle’a Patricka McMurphy’ego gra gościnnie Piotr Łukaszczyk.

licencjodawca – Stowarzyszenie Autorów ZAiKS, Warszawa

615. premiera Teatru Polskiego we Wrocławiu

 

Dofinansowano ze środków Ministra Kultury, Dziedzictwa Narodowego i Sportu

PLAKATY

TRAILER

TRAILER 2

Premiera w Teatrze Polskim na Dużej Scenie im. Jerzego Grzegorzewskiego
10 września 2021

Od 21 listopada 2024
spektakl jest grany
na Scenie na Świebodzkim

Czas trwania: 130 minut (bez przerwy)

UWAGA!
W spektaklu wykorzystywane są efekty stroboskopowe

Ceny biletów:

strefa VIP: 100
I miejsca: 80 zł (norm.), 65 zł (ulg.)
II miejsca: 70 zł (norm.), 55 zł (ulg.)

Ceny biletów na spektakle online:

Streaming: 20
Retransmisja: 10

Obsada

Randle Patrick McMurphy PIOTR ŁUKASZCZYK (gościnnie)
Siostra Ratched PAULINA CHAPKO/MAGDALENA RÓŻAŃSKA
Wódz Bromden KRZYSZTOF BRZAZGOŃ
Billy Bibbit BARTOSZ BUŁAWA
Dale Harding DARIUSZ BERESKI
Scanlon ANDRZEJ OLEJNIK
Cheswick MARIAN CZERSKI
Martini JAKUB GRĘBSKI
Pułkownik Matterson MAREK FELIKSIAK
Doktor Spivey IGOR KUJAWSKI (gościnnie)/KRZYSZTOF KULIŃSKI
Siostra Flinn KATARZYNA JANEKOWICZ/KLEMENTYNA UMER
Pielęgniarz Warren ERNEST NITA
Pielęgniarz Williams IGOR KOWALIK
Pielęgniarz Turkle KRZYSZTOF FRANIECZEK
Candy Starr ALEKSANDRA CHAPKO-KLIMCZAK/LUCYNA SZIEROK-GIEL
Sandra AGATA OBŁĄKOWSKA-MAZURKIEWICZ
Ruckly MICHAŁ BIAŁECKI
Pacjenci BARTŁOMIEJ BŁOCH (gościnnie), ELOY MORENO GALLEGO (gościnnie), PIOTR MAŁECKI (gościnnie), TOMASZ RYŚ (gościnnie), JACEK SKOCZEŃ (gościnnie), ŁUKASZ SZLESZYŃSKI (gościnnie)

asystent reżysera KATARZYNA JANEKOWICZ
koordynatorzy spektaklu MICHAŁ GRUDZIŃSKI, KAROLINA GONERA
inspicjent EWA WILK
sufler MAGDALENA KABATA
charakteryzacja MARIANNA BARTNICKA, BARBARA PASKA, MATEUSZ STĘPNIAK
garderobiane ANNA DOBOSZ, LUCYNA DOMAŃSKA, BEATA MAZURKIEWICZ, JOANNA ZBOROWSKA
montażyści ADAM BURACZEK, MIROSŁAW GOŁĘBIOWSKI, GRZEGORZ KLOC, PAWEŁ STANASZEK, MATEUSZ STASIUK, ANDRZEJ SUS, ŁUKASZ SZYSZKA
rekwizytor MAREK IWANASZKO
realizacja światła DARIUSZ BARTOŁD, PAWEŁ OLSZEWSKI
realizacja projekcji DARIUSZ BARTOŁD, MAREK MATYSIAK, PIOTR WÓJCIKIEWICZ
realizacja dźwięku MACIEJ KABATA, MARCIN NIEBOJEWSKI

 

projekt plakatów KRZYSZTOF „KUKI” IWAŃSKI, JAREK KUŚMIERSKI, TOMASZ KONIECZNY
zdjęcia na plakat JAREK KUŚMIERSKI
zdjęcia ze spektaklu MIKOŁAJ PŁYWACZ

Obsada ról zdublowanych w przedstawieniach 31 stycznia i 2 lutego 2025:

Siostra Ratched PAULINA CHAPKO
Doktor Spivey KRZYSZTOF KULIŃSKI
Siostra Flinn KATARZYNA JANEKOWICZ
Candy Starr LUCYNA SZIEROK-GIEL
Pacjenci BARTŁOMIEJ BŁOCH, PIOTR MAŁECKI, ŁUKASZ SZLESZYŃSKI

Obsada ról zdublowanych w przedstawieniu 1 lutego 2025:

Siostra Ratched MAGDALENA RÓŻAŃSKA
Doktor Spivey KRZYSZTOF KULIŃSKI
Siostra Flinn KLEMENTYNA UMER
Candy Starr LUCYNA SZIEROK-GIEL
Pacjenci BARTŁOMIEJ BŁOCH, PIOTR MAŁECKI, ŁUKASZ SZLESZYŃSKI

Obsada ról zdublowanych w przedstawieniu X marca 2025:

Siostra Ratched PAULINA CHAPKO/MAGDALENA RÓŻAŃSKA
Doktor Spivey IGOR KUJAWSKI/KRZYSZTOF KULIŃSKI
Siostra Flinn KATARZYNA JANEKOWICZ/KLEMENTYNA UMER
Candy Starr ALEKSANDRA CHAPKO-KLIMCZAK/LUCYNA SZIEROK-GIEL
Pacjenci BARTŁOMIEJ BŁOCH, ELOY MORENO GALLEGO, PIOTR MAŁECKI, TOMASZ RYŚ, JACEK SKOCZEŃ, ŁUKASZ SZLESZYŃSKI

x

Szanowni Państwo,

W związku z rozporządzeniem Rady Ministrów z dnia 17 grudnia 2021r. od 15 grudnia 2021 r. będę obowiązywały nowe limity osób. Limit obłożenia przez osoby niezaszczepione (zwiększenie limitu możliwe tylko dla osób zaszczepionych i zweryfikowanych za pomocą certyfikatu COVID-19) w teatrach został zmniejszony z 50% do 30%. W związku z powyższym prosimy wszystkie osoby posiadające certyfikat, o dobrowolne okazanie go przy wejściu na widownie.

Widzowie, którzy kupili bilety dla osób zaszczepionych, zadeklarowali posiadanie certyfikatu Covid, od 15 grudnia poddadzą się możliwości sprawdzenia certyfikatu. Okazanie certyfikatu jest dobrowolne ale niezbędne do wzięcia udziału w wydarzeniu. Certyfikaty weryfikowane są za pomocą aplikacji Ministerstwa Zdrowia „Skaner Certyfikatów Covid”, w związku z czym dane nie są zapisywane i przechowywane w urządzeniu skanującym, a Teatr nie utrwala i nie przechowuje ich w jakikolwiek inny sposób. Możliwość sprawdzenia Certyfikatu jest jedyną opcją weryfikacji zachowania obowiązujących proporcji przy obowiązujących limitach.

Akceptuję i przechodzę dalej

Click to listen highlighted text!